New Task/Risk/Issue/Change button translations are not correct. It does not take into account the gender of strings when translating
STEPS TO REPRODUCE:
1. Go to MUX > Administration > Blueprints
2. Make a copy of the Standard Project blueprint
3. On the Tasks, Risks, Issues, Changes modules > Enable Create Dialog
4. Link an existing project to the above blueprint.
5. Open the project linked to the blueprint
6. Look at the Tasks, Risks, Issues and Changes modules.
7. The following buttons appear: New Task, New Risk, New Issue, New Change Request
8. Change the user language to German
Expected Results: Buttons to be translated as Neue Aufgabe, Neues Risiko, Neues Problem and Neues Änderungsantrag
Actual results: Neue(r/s) Aufgabem Neue(r/s) Risiko, Neue(r/s) Problem, Neue(r/s) Änderungsantrag translations can be seen
This is caused by DE152881.
DE152881 is marked as 'Will Not Fix'.
Other language translations like Spanish, Italian, French are not correct either.
The gender of the instance is not taken into account and the masculine voice is used everywhere
Example in Spanish: "Nuevo Tarea" is used instead of "Nueva Tarea"